Idén tizenötödször rendezik meg Kisvárdán a Határon Túli Magyar Színházak Fesztiválját. A június 19-én kezdődő programban a 10 nap alatt csaknem az összes olyan kőszínház szerepel, amely az országhatárokon túl magyar nyelven ad elő magyar anyanyelvű közönségnek. A fesztivál történetében először idén meghívták a fennállásának 25. évfordulóját ünneplő Vajdasági Tanyaszínházat, amely a János Vitézzel szerepel majd a szemlén. A találkozó egyben verseny is, melyre a színházak tavalyi repertoárjából válogatott előadásokat Szűcs Katalin és Darvay Nagy Adrienne. A szemlét a hagyományoknak megfelelően a tavalyi nagy díjas, az újvidéki társulat nyitja a nagysikerű film, A lovakat lelövik, ugye? színpadi változatával. Az előadások közül a Fodor Tamás vezette szakmai zsűri választja majd ki a legjobbnak ítélteket.
A versenyprogramban szerepel még egy filmfeldolgozás, a kassai Van, aki forrón szereti, de vannak a János vitézen kívül is zenés darabok: Presser Gábor és Stevanovoty Dusan A padlás című musicaljét a szatmárnémeti, Parti Nagy Lajos és Darvas Ferenc Ibusár című „huszerettjét" a komáromi társulat mutatja be. A gyergyószentmiklósi Szabó Tibor egyszemélyes estjével, a marosvásárhelyi és a sepsiszentgyörgyi társulat közös produkcióval, Barabás Olga új, Partok, szirtek, hullámok című darabjával rukkol elő. Utóbbi érdekessége, hogy Barabás Olga a művet már úgy írta meg, hogy ismerte a színészeket, így nem jelentett gondot, hogy a színpadon maguk az előadók zenélnek. A sepsiszentgyörgyiek önállóan is bemutatkoznak. Tamási Áron Énekes madár című műve alapján készült A csoda, amelyet tavaly a stúdiószínházi találkozón, és idén a Vendégségben Magyarországon című rendezvénysorozat keretében mutattak be nálunk is nagy sikerrel.
Szintén nem kell bemutatni a magyar nézőknek az Agota Kristof művéből született Nem fáj! című produkciót. A kortárs Drámafesztiválon és az idei POSZT-on is nagy sikerrel szerepelő szabadkai előadás Ilan Elad, a szabadkai származású és onnan emigrált rendező első magyar nyelvű próbálkozása, amióta a II. világháborút követően elhagyta az országot. Nagy József tanítványát ez után a produkció után több magyar színház megkereste, s születtek is újabb munkák. Egészen más munka a nagyváradi színház és Bodolay Géza közös kalandja: a művészek Móricz Zsigmond Rokonokjával és az abból készült Babarczy László-féle átirattal tettek merész kísérleteket. Néhány hete ez a produkció nyitotta a Pécsi Országos Színházi Találkozót.
A szakmai program újdonságokat is kínál: néhány hete mutatták be a Kolibri stúdiósai Garaczi László és Toepler Zoltán közös munkáját, a Brahms és a macskákat. A kolozsvári főiskolások szintén előadták a darabot, melyet Parti Nagy Lajos Ibusárjával és Egressy Zoltán Portugáljával együtt kiegészítő programban vitatnak majd meg a Í(ró)R(endező)T(alálkozó) során.
A határon túli színházi szakemberek és főiskolások, akadémisták workshopon is részt vehetnek, mely idén a „ hogyan játsszák (majd) Shakespeare-t a XVII. századtól " címet kapta. Érdekesnek ígérkezik a ma ügyvédként tevékenykedő egykori színész, dr Csiszér Lajos előadása a szerzői jogokról. Két Sirály-bemutató is színre kerül a találkozó során. Ezt és a Csehov-évfordulót kihasználva a szervezők „Te Sirály vagy?" címmel szakmai vitát indítanak az egymást követő színészgenerációk kapcsolatáról, a színészképzés hivatalos és nem hivatalos útjairól.
Összességében véve azt mondhatjuk, a kisvárdai fesztivál idén is érdekes programokat kínál, s szakmaiságából a Pécsi Országos Színházi Találkozó bátran tanulhatna.
Kónya Orsolya
Kapcsolódó linkek:
Kisvárda, maga
A Fesztivál honlapja