 |
Témakör: vers
Orfeo király (Középangol verses históriák)
|
Szegő György fordítás kötete válogatás
névtelen szerzők hosszabb középangol világi költeményeiből.
Geoffrey Chaucer két fő művét, a Canterbury meséket
és a Troilus és Cressidát leszámítva ennek a korszaknak az
angol költészete nemigen ismert a magyar olvasók előtt,
ezért a most megjelenő műveket fogadjuk lelkesedéssel, bár még
jónéhányat melléjük kellene tenni ahhoz,
hogy a 13-15. század angol költészetéről valamelyest is
áttekintő képet alkothassunk. Ez a kötet a vidámság, a
minden jó, ha jó a vége jegyében születet művek területén tölt
ki néhány fehér foltot. Ezek a századok azonban az udvari
szerelmes versek és a vallásos líra, a misztikus költészet
virágkorát is jelentették.
Orpheusz Kiadó, 1400 ft.
|
Mai portugál költők (Antológia, a Pessoa utáni költészet)
|
Antológiánk a Fernando Pessoa utáni
portugál költészet bemutatására vállalkozik. Időhatárait tekintve
meglehetősen hosszú korszakot ölel fel,
mert a húszas években jelentkező
költőktől fogva azokig a művészekig
tekinti át a portugál költészet alakulását, akik a hetvenes években léptek
színre. Ilyenképpen a kötet verseit olvasva egyrészt tanúi lehetünk a
Pessoa, Mário de Sá-Carneiro és
Almada Negreiros nevével fémjelzett
modernista hagyomány leülepedésének, a negyvenes-ötvenes évek
neorealista törekvéseinek és szürrealista
próbálkozásainak, másrészt pedig a
legfiatalabb költők verseiben a modern művészet válságát, posztmodern
keresgéléseit s próbálkozásait is
figyelemmel kísérhetjük. A kötetet
előszó és bőséges jegyzetanyag teszi a
mai portugál költészetet megismerni
kívánó, értő olvasók hasznosan forgatható kézikönyvévé.
Íbisz Kiadó, 1100 ft.
ISBN: 9639294020
|
Baán Tibor
Az egység álma
|
Baán Tibor gyötrő, de alapvető kérdéseket tesz fel magának,
hogy a rájuk adott válaszaival erősítse magában s bennünk,
olvasóiban a világban való eligazodás, a mértékek és értékek
erkölcsi rehabilitálásának egyik lehetséges módját: a lírai
szemléletet és a hiteles megszólalás, hiteles nyelv eszményi
megvalósításának tudatos akarását. Persze, a legmagasztosabb ideálok elérésének rögös útján is csak sáros lesz - ez a
legkevesebb - az ember lábbelije. A költő jól tudja ezt, költészete, többek közt, ezért is figyelemre érdemes. „Jelenlét"
című versében, amely centrális darabja a kötetnek, szomorúsággal elegy iróniával írja le a szépségtől és igazságtól,
érzelmektől és indulatoktól megfosztott való világunkat, mintegy
a humán kultúra végnapjait.
E gondolati mezsgyén járva kerül rokonságba a rég- és közelmúlt jelentős alkotóival és bölcselőivel, velük együtt vallja: „Mi úgy vagyunk, mint aki elveszett."
Orpheusz kiadó, 980 ft.
ISBN: 9639101842
|
Falkner, Gerhard
INTROitus
|
Gerhard Falkner, német költő, 1951-ben született, Nürnberg közelében Weigendorfban él.
1981 és 1989 között három verseskönyve Iátott napvilágot, válogatott verseinek
gyűjteményét Egyesszám x-edík személy címmel
a Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main jelentette
meg 1996-ban. Legújabb verseskötete (Endogén versek) a DuMont Verlag Köln
gondozásában 2000 őszén került a frankfurti könyvvásár forgalmába. Falkner az 1999-es
frankfurti könyvvásárra megjelent fiatal magyar
költők antológiájának egyik szerkesztője volt.
Orpheusz kiadó, 1200 ft.
|
Hughes, Ted
A Hold-bálnák
|
Műfaját tekintve e versgyűjtemény különleges vállalkozás: messze túllépve az ifjúsági irodalom
megszokott keretein, valójában a gyerekek képzeletvilágának eszköztárával megformált komoly lírát
teremt. Alighanem felnőtteknek (is) szóló gyerekversek ezek: ötletek, metaforák, megszemélyesítések
valóságos parádéja, egyszerre játékos és szigorú,
érzékeny és megértő, csúfolódó és megbánó. Sőt,
még ennél is több: önfeledtségből, szellemes iróniából, olykor pedig enyhe szarkazmusból egybeszőtt
jellemábrázolás, társadalomkritika. A fokozatosan
elénk táruló holdi világ minduntalan köznapi életünk figuráit, helyzeteit juttatja eszünkbe. Ugyan mi
lehet a végső tanulság, töprengünk, saját magunkon mulatva: mi pottyantunk vendégként a holdra -
vagy az a világ helyeződött át ide, a bolygónkra?
A Föld-e a Föld? Hol élünk mi egyáltalán?
Orpheusz Kiadó, 1200 ft.
|
Poswiatowska, Halina
Miféle gyöngédség
|
Halina Poswiatowska (1935-1967), a háború utáni lengyel líra egyik legeredetibb
költőjének verseiből ez az első magyar nyelvű
válogatás. Bemutatkozása mindazonáltal
nem megkésett: vágyakkal s érzésekkel átszőtt, finom nőiessége ugyanúgy időszerű,
mint következetesen művelt szabadverselése. Művészete a korai halállal vívott
küzdelem bensőséges krónikája, spirituális izgalommal telített szerelmi költészet.
Orpheusz Kiadó, 1200 ft.
ISBN: 9639101915
|
Rimbaud, Arthur
A részeg hajó
|
„Egykor meggyilkolta magában a költőt,
hogy megszülethessen helyén az úttörő gyarmati kalandor.
S aznap, mikor ez az utóbbi meghalt, újjászületett a költő.
Most már a világirodalom számára."
Somlyó György
Magyar könyvklub, 2300 ft.
|
Tornai József
Leszálltam anyám öléből
Villányi Kászló
Egy másik élet (Válogatott és új versek)
|
Villányi László 1953-ban született Győrött. Szülővárosában él,
a Műhely folyóirat főszerkesztője.
Utóbb megjelent könyvei:
Alázat (1990)
Az alma íze (1994)
Vivaldi naplójából (1997)
A szabadkai villamos (1998)
Orpheusz kiadó, 1000 ft.
|
gyermekkönyv/mese | humántudományok: 1-, 21-, 41-, 61-, 81-, 101-, 121-, 141-, 161- | irodalom: 1-, 21-, 41-, 61-, 81-, 101-, 121- | ismeretterjesztő: 1-, 21-, 41- | memoire | természettudományok | társadalomtudományok: 1-, 21-, 41- | vers
Pont Könyvesbolt
1051 Budapest Nádor utca 8.
Nyitva: h-p 9-18, sz 10-13.
Tel: 266-8722
E-mail: pont@pontkonyv.hu
Web: www.pontkonyv.hu
|
|
 |
|
|
 |